Translation of "regularity of the" in Italian


How to use "regularity of the" in sentences:

Proof of the regularity of the stay in France.
Prova della regolarità del soggiorno in Francia.
It is the regularity of the gel Pantogor ensures that a positive effect is surely achieved:
È la regolarità del gel Pantogor assicura che si ottenga sicuramente un effetto positivo:
The Court of Auditors shall provide the European Parliament and the Council with a statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.
La Corte dei conti presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una dichiarazione in cui attesta l'affidabilità dei conti e la legittimità e la regolarità delle relative operazioni.
234. Points out that despite the fact that since 2015 the certification bodies of the Member States have a duty to check the legality and regularity of the transactions:
234. sottolinea che, sebbene dal 2015 gli organismi di certificazione degli Stati membri abbiano l'obbligo di verificare la legittimità e la regolarità delle operazioni,
Court’s opinions on the reliability of the 2015 accounts and on the legality and regularity of the transactions underlying those accounts
Pareri della Corte sull'affidabilità dei conti 2015 e sulla legittimità e regolarità delle operazioni sottostanti
The authorising officers shall remain fully responsible for the proper use of the funds they manage as well as the legality and regularity of the expenditure under their control.
Gli ordinatori delegati restano pienamente responsabili dell'utilizzo corretto dei fondi da loro gestiti, nonché della legalità e regolarità delle spese sotto il loro controllo.
These activities shall aim to gain reasonable assurance on the legality and regularity of the underlying transactions, and on the eligibility of the costs claimed.
Queste attività mirano ad ottenere un’assicurazione ragionevole sulla legalità e regolarità delle operazioni sottostanti e sull’ammissibilità dei costi dichiarati.
The regularity of the use of the device will depend on the hair growth and desire of the woman.
La regolarità dell'uso del dispositivo dipenderà dalla crescita dei capelli e dal desiderio della donna.
Our operatives then identify the speciality fibers from other topological properties, such as scale shape, density and regularity of the fiber diameter – a somewhat subjective process.
I nostri operatori quindi identificano le fibre speciali in base alle altre proprietà topologiche, come la forma di scala, la densità e la regolarità del diametro delle fibre, un processo in qualche modo soggettivo.
It should be remembered that the effects of action depend on the individual predispositions and the regularity of the preparation's use.
Va ricordato che gli effetti dell'azione dipendono dalle predisposizioni individuali e dalla regolarità dell'uso della preparazione.
The point of the compass in describing a circle does not reverse its motion, for this would be contrary to the natural movement and the divine order and would disrupt the regularity of the circle.
Nel descrivere un cerchio la punta del compasso non compie alcun movimento retrogrado, perché questo sarebbe contrario al movimento naturale e all’ordine divino, altrimenti sciuperebbe la regolarità del cerchio.
But as the day wears away the thoughts change the direction of the poles of the cells, and by night there is no regularity of the cells, for they point in every direction.
Ma man mano che il giorno svanisce, i pensieri cambiano la direzione dei poli delle cellule e di notte non c'è regolarità delle cellule, poiché indicano in ogni direzione.
The Court audits the legality and regularity of the revenue and expenditure of the EU and its bodies as well as sound financial management of the EU budget.
La Corte controlla la legittimità e la regolarità delle entrate e delle spese dell’UE e dei suoi organismi, nonché la corretta gestione del bilancio dell’Unione.
There are really only two viable explanations for the regularity of the extinctions.
Di fatto, ci sono solo due spiegazioni valide per la regolarita' delle estinzioni.
Central to the 2011 annual reports are the 18th annual statements of assurance on the reliability of the EU accounts and the regularity of the transactions underlying them.
Elemento centrale delle relazioni annuali per il 2011 sono le diciottesime dichiarazioni annuali sull’affidabilità dei conti dell’UE e sulla regolarità delle operazioni che ne sono alla base.
In particular, the graduate can analyze the marketing and financial situation of the company, the regularity of the production process and the diagnosis of human capital.
In particolare, il laureato può analizzare la situazione di marketing e finanziaria dell'azienda, la regolarità del processo produttivo e la diagnosi del capitale umano.
The regularity of the procedures is twice a day.
La regolarità delle procedure è due volte al giorno.
Court of Auditors' opinions on the reliability of the 2013 accounts and on the legality and regularity of the transactions underlying those accounts
Pareri della Corte dei conti sull'affidabilità dei conti del 2017 e sulla legittimità e regolarità delle operazioni sottostanti
The regularity of the intake is 1-3 times a day.
La regolarità dell'assunzione è 1-3 volte al giorno.
It is important to observe the regularity of the regime.
È importante osservare la regolarità del regime.
(c) the statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions provided by the Court of Auditors pursuant to Article 287 of the Treaty on the Functioning of the European Union;
c) la dichiarazione con cui si attesta l'affidabilità dei conti nonché la legittimità e la regolarità delle relative operazioni presentata dalla Corte dei conti sulla base dell'articolo 287 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea;
Duration of the course depends on the extent of the disease and on the regularity of the use of funds.
Durata del corso dipende dall’estensione della malattia e sulla regolarità dell’utilizzo dei fondi.
This calculator takes into account the regularity of the rate of weight loss and the required amount of the drug.
Questo calcolatore tiene conto della regolarità del tasso di perdita di peso e della quantità richiesta del farmaco.
The root is used to relieve painful sensationswhen menstruating, and to restore the regularity of the cycle.
La radice è usata per alleviare le sensazioni dolorosedurante le mestruazioni e per ripristinare la regolarità del ciclo.
The Court of Cassation does not rule on the substance of the case, but verifies the legality and regularity of the proceedings.
Infatti, la Corte di cassazione non si pronuncia sul merito della causa, ma verifica la legittimità e la regolarità della procedura applicata.
The main condition for fast weight loss is to observe the regularity of the intake.
La condizione principale per dimagrire rapidamente è osservare la regolarità dell'assunzione.
For the second year in a row, they issue a qualified (rather than an adverse) opinion on the regularity of the transactions underlying the accounts.
Per il secondo anno consecutivo, la Corte formula un giudizio con rilievi (anziché un giudizio negativo) sulla regolarità delle operazioni su cui sono basati i conti.
It provides the European Parliament and the Council with a statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.
Essa accerta la sana gestione finanziaria e fornisce al Parlamento europeo e al Consiglio una dichiarazione che garantisce l'affidabilità dei conti e la legalità e regolarità delle operazioni collegate.
As regards the implementation of the programmes and the regularity of the expenditure, efforts should primarily be focused on the still too limited checks made on the selection of the implementing bodies, which have a key role to play.
Per quanto riguarda l'attuazione dei programmi e la regolarità delle spese, gli sforzi dovrebbero essere essenzialmente incentrati sui controlli ancora troppo limitati relativamente alla selezione degli organismi di esecuzione, che hanno un ruolo chiave.
If the NAW cannot be executed, because the person sought is in another Member State, and an EAW is required, judicial scrutiny of the regularity of the NAW is carried out when determining whether an EAW should be issued.
Se il MAN non può essere eseguito perché la persona ricercata si trova in un altro Stato membro ed è necessario un MAE, il controllo giudiziario della regolarità del MAN verrà svolto nel momento in cui sarà accertata la necessità di emettere un MAE.
Legality and regularity of the transactions underlying the accounts
Legittimità e regolarità delle operazioni che sono alla base dei conti
By the method (Strelnikova warns only about the regularity of the exercises) active breaths, the number of cigarettes smoked per day gradually decreases.
Con il metodo (Strelnikova mette in guardia solo sulla regolarità degli esercizi) respiri attivi, il numero di sigarette fumate al giorno diminuisce gradualmente.
The speed of treatment of skin lesions largely depends on the regularity of the treatment of patients.
La velocità del trattamento delle lesioni cutanee dipende in gran parte dalla regolarità del trattamento dei pazienti.
The Court of Auditors shall provide the European Parliament and the Council with a statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions. 2.
La Corte dei conti presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una dichiarazione in cui attesta l'affidabilità dei conti e la legittimità e la regolarità delle relative operazioni, che è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
The built-in scheduler provides you with a choice of types of tasks that the user sets, and a time indicating the regularity of the reboot procedure.
Lo scheduler integrato fornisce una scelta di tipi di attività impostate dall'utente e un tempo che indica la regolarità della procedura di riavvio.
Chapter 1 of the Court’s annual report provides the statement of assurance on the reliability of the accounts and on the legality and regularity of the financial operations underlying those accounts.
Il capitolo 1 della relazione annuale della Corte contiene la dichiarazione di affidabilità concernente l’affidabilità dei conti e la legittimità e regolarità delle operazioni finanziarie alla base dei conti stessi.
1.0649230480194s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?